Tweeter button

Souvenirs de Chine

Comme je n’ai pas beaucoup écrit quand j’étais en Chine, je vais essayer d’écrire un peu quand des anecdotes me reviennent. En voici quelques-unes en vrac :

- Il arrive souvent que les Chinois appellent une autre personne “oncle”, “tante”, “grand/petit frère”, “grande/petite soeur” même s’ils n’ont aucun lien de famille entre eux… Ce sont des surnoms affectifs. On retrouve un peu la même chose en Corée et au Japon. Si on le sait pas, on pourrait croire que ces personnes ont un lien de famille entre elles alors que ce n’est pas du tout le cas ^^” !

- Dans les cybercafés en Chine, on voit souvent des jeunes regarder des films devant leur écran d’ordinateur. La raison pour cela est que peu de films occidentaux sont autorisés à être projetés dans les salles de cinéma et donc le choix se limite souvent aux films chinois et hongkongais. Les cybercafés sont donc un bon moyen d’accéder à un plus large choix et à la culture occidentale.

- On voit souvent des couples ensemble sur un vélo. Le garçon pédale et la fille est assise sur le porte-bagage. Plutôt romantique ^^”.

- Il est très fréquent de voir deux filles se donner la main dans la rue. Cela ferait un peu lesbien en France mais c’est tout à fait accepté en Chine. Cela signifie seulement qu’elles sont de très bonnes copines. Encore une fois, je pense que c’est la même chose en Corée et au Japon. Dans une moindre mesure, on peut parfois voir deux hommes, chacun avec le bras sur l’épaule de l’autre.

- En général, dans les restaurants pas trop chers, les Chinois commandent et payent tout de suite avant de commencer le repas.

- Contrairement à la croyance populaire et si on en croit mes amis chinois, peu de Chinois mangent de la viande de chien… Beaucoup trouvent même cela complètement horrible.

- Vers 17h le soir, devant des restaurants, j’ai souvent vu des réunions se dérouler. Les employés, en uniforme, sont tous alignés et devant eux, le manager leur donne les instructions de la soirée. On a du mal à comprendre si cela vient de l’influence capitaliste/manageriale ou plutôt de l’esprit communiste. ;-)

2 Responses to “Souvenirs de Chine”

  1. Florent Says:

    Sur la dernière scène que vous décrivez, je pense qu’il s’agit plutôt d’un héritage du communisme, avec un fond de culture “collective” ancestrale.

    Si vous regardez le mot destin en chinois 命, Ming, il est fait d’une personne à genoux (卩 jie2) qui recoit des ordres.

    (c’est d’ailleurs proche du francais : destin est un déverbal de “destiner”, qui au XIIe siècle signifiait « annoncer » , ou bien « réserver tel ou tel sort, présager ». En remontant plus loin ; on trouve le latin destinare « fixer, assujettir; affecter à; décider »)

    Bravo pour votre joli blog !

  2. Mathieu Says:

    Florent, merci pour vos commentaires intéressants et instructifs ! Je connaissais votre blog, il m’arrive de passer dessus :-) !

Leave a Reply